terça-feira, novembro 26, 2024
spot_img

Vamos cantar em japonês – Gravação aberta ao público em São Paulo

No dia 1º de abril, a NHK WORLD RÁDIO JAPÃO realizará uma gravação aberta ao público do programa Vamos Cantar em Japonês, na cidade de São Paulo. A apresentadora Sonia Nakagawa e a professora de canto Emi Ogawa estarão no local para, juntamente com o público, conduzir o programa.

Data: 1º de abril de 2012 (domingo), a partir das 14h
ENTRADA FRANCA

Clique aqui para fazer sua inscrição e garantir sua vaga nesse evento único!

Local: Pequeno Auditório da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e de Assistência Social (Bunkyo)
Endereço: Rua São Joaquim, 381 – Liberdade – São Paulo – SP Estacionamento: entrada pela Rua Galvão Bueno

Co-produção: Editora JBC e Dô Cultural / Realização: NHK World Rádio Japão

Olá amigos! Eu, Sonia Nakagawa, não vejo a hora de estar com vocês nesse evento especial. Há anos venho apresentando as cartas e mensagens dos ouvintes no Ponto de Encontro e até parece mentira que finalmente poderemos nos encontrar. Que alegria! Marquem presença e vamos fazer dessa gravação aberta um programa inesquecível.”

Apresentadora: Sonia Nakagawa

“Olá! Meu nome é Emi Ogawa e vou estar em São Paulo para cantar com vocês. Esta é a minha primeira visita ao Brasil e estou ansiosa para conhecer a terra, o clima e o idioma do país. Espero muito encontrá-los e fazer intercâmbio cultural nessa gravação aberta.

Professora de canto: Emi Ogawa

1º bloco: “Vamos cantar em japonês em São Paulo”
Nosso ouvinte selecionado, Guilherme Barros Duarte, vai subir no palco e receber lições de canto da professora Emi Ogawa.
Música da aula: “I love you & I need you Fukushima” (Inawashirokos)

2º bloco: Concurso de karaokê “A canção que dedico ao Japão”
Os japoneses estão empenhados na reconstrução das regiões afetadas pelo desastre de 11 de março. Enviem suas mensagens de apoio cantando músicas japonesas de sua preferência.

Cantores selecionados para a apresentação:

Fabiano Andrade da Silva — “ALONES” de Aqua Timez
Pedro Vasconcellos — “Chigirie” de Hiroshi Itsuki
Aurora Kyoko Nakati — “Tomorrow” de Mayo Okamoto
Rogério da Veiga Garcia — “Ue o muite arukō” de Kyu Sakamoto
Renata Tiemi Kato — “Okaeri” de Ayaka
Fábio Shinagava — “Majingaa Z” de Ichiro Mizuki
Melissa Kuniyoshi — “Seto no hanayome” de Rumiko Koyanagi
Flávio Vicente de Souza — “Kitaguni no haru” de Masao Sen
Aline Majuri Wanderley — “Nando demo” de Dreams Come True
Bruna Pais da Silva — “Dragon Screamer” de DA PUMP

<Critérios para avaliação do júri>
Não haverá distinção por categoria e todos os candidatos concorrerão entre si independente da idade ou sexo.
Cada concorrente deverá cantar a primeira parte de uma música , ou seja, até o término do seu refrão ou ponto alto. Cada jurado irá atribuir pontos de 1 (um) a 10 (dez) considerando os três quesitos descritos abaixo:

1. Voz e afinação
Serão avaliados não apenas a capacidade vocal, como também o timbre, a empostação da voz e a marcação correta das frases musicais.

2. Performance no palco
Será avaliada a forma como o concorrente se apresenta no palco e a sua interação com a audiência.

3. Interpretação e mensagem ao Japão
Será avaliada a forma como o concorrente sente, interpreta e transmite, através da música que está cantando, sua mensagem dentro da temática “a canção que dedico ao Japão”.

Levando em conta os pontos atribuídos pelo corpo de jurados, serão anunciados os três concorrentes que obtiverem as maiores notas. O troféu de campeão será dado a quem conseguir a maior pontuação.

Formação do júri:

  • Kihatiro Kita, Presidente da Sociedade Brasileira de Cultura Japonesa e Assistência Social
  • Masahiko Kobayashi, Cônsul Geral Adjunto do Consulado Geral do Japão em São Paulo
  • Pedro Serico Vaz Filho, Gerente da Rádio Gazeta AM Universitária
  • Emi Ogawa, Cantora do Programa Vamos Cantar em Japonês, Rádio NHK

=================================

O Japão renasce todos os dias para você

O serviço em português da NHK WORLD RÁDIO JAPÃO continua sendo transmitido em ondas curtas, mas o seu conteúdo está disponível também na internet. Além dos arquivos em áudio, no site você tem acesso a vídeos, imagens e textos atualizados com frequência.

No NOTICIÁRIO você acompanha as últimas notícias, com destaque para o Japão, incluindo a recuperação das áreas atingidas pelo desastre. Nos programas, você encontra a CULINÁRIA, com receitas caseiras e saudáveis, e o TURISMO no arquipélago, entre temas como a música, a tecnologia e o cotidiano da sociedade japonesa.

E ainda, no CURSO DE JAPONÊS, cuja apostila você pode baixar pela internet, aprenda expressões e frases úteis no trabalho. No PONTO DE ENCONTRO, o espaço é destinado ao diálogo com os ouvintes. Não deixe de participar enviando cartas ou e-mails com as suas perguntas. Tudo isso e muito mais à sua disposição, na RÁDIO JAPÃO!

Clique aqui para acessar a página da NHK World em português!

Sobre a NHK

A NHK é a única emissora pública do Japão, tendo iniciado suas transmissões radiofônicas em 1925. A NHK é financiada através do pagamento de taxas provenientes de lares que possuem aparelhos de TV, tendo como objetivo possibilitar transmissões idôneas, livres da influência política ou de organizações privadas, e dando prioridade à opinião do público telespectador. A NHK WORLD é o serviço da NHK voltado para o exterior, e transmite programas noticiosos e informativos por TV, rádio e internet.

Release enviado pela Editora JBC

Giuliano Peccilli
Giuliano Peccillihttp://www.jwave.com.br
Editor do JWave, Podcaster e Gamer nas horas vagas. Também trabalhou na Anime Do, Anime Pró, Neo Tokyo e Nintendo World.

Artigos Relacionados

2 COMMENTS

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

- Advertisement -spot_img

Últimas da redação